ہسپانوی میں ایک کاروباری خط کیسے ختم کرنا

Anonim

یہاں تک کہ سب سے بہترین ہسپانوی بولنے والے کبھی کبھی اسٹیمپس ہوتے ہیں جب یہ کاروباری خط ختم کرنے کے لئے آتا ہے. بزنس خط ختم ہونے کا مطالبہ کرتا ہے جو کبھی کبھی دھوکہ دہی کا سامنا کرنا پڑتا ہے، کبھی کبھی سنجیدگی سے، اور ہمیشہ پیشہ ورانہ. کچھ لوگ ہسپانوی میں انگریزی کاروباری خط کو وصول کرنے والے کی ثقافت کے احترام کے نشان کے طور پر ختم کرنا چاہتے ہیں، لیکن وہ اس بات کا یقین نہیں کر رہے ہیں کہ کون سا لفظ استعمال کرنا ہے اور یہ عجیب اور مضحکہ خیز آواز نہیں چاہتا. بہت سے ہسپانوی الفاظ ہیں جو ایک خط ختم کرنے کے لئے مناسب ہیں، خط کی آواز اور انداز پر منحصر ہے.

قطع نظر کے لحاظ سے، ہسپانوی کاروباری حروف اسی طرح انگریزی حروف میں بند کردیئے جائیں گے. آپ کے دستخط کے ساتھ فوری طور پر ذیل میں ایک ایڈریس کے ساتھ ختم ہونا لازمی ہے.

ہسپانوی کاروباری خطوط کا خاتمہ سب سے زیادہ عام اور سب سے زیادہ معتبر "atentamente." ہے. یہ لفظ انگریزی کی طرح ہے "رحم." ایک اور سے زیادہ افراد کو خطاب کرنے کے لئے ایک اور رسمی خط کو بند کرنے کے لئے، لکھنا، "لی سالہ کی جگہ،" یا "جنسی اجزاء".

جب زیادہ آرام دہ اور پرسکون کاروباری خط لکھتے ہیں تو، "cordialmente" کے ساتھ مطابقت کو بند کردیں جس میں ہسپانوی جیسے "مخلصانہ" ہے. "غیر سنڈریل سلڈو" اسی طرح کی بندش ہے جو کاروباری حروف کے لئے مناسب ہے.

"ایک ہسپانوی ڈومین پروٹاس نوٹز"، یہ ایک اختتام ہے کہ براہ راست ترجمہ میں "مجھے جلد ہی آپ سے سننے کی امید ہے." یہ بندوبست خاص طور پر وصول کنندہ کی طرف سے آپ کے احترام کا احساس نہیں ہے، لیکن زیادہ سے زیادہ کاروباری خطوط کے لئے موزوں ہے.